perjantai 26. joulukuuta 2014

Tossukat

Bloggaustahti on hidastunut entisestään. Ei malta, eikä aikaa tunnu löytyvän. Pieni mies vie ajan ja ajatukset. Jonkin verran olen tehnyt käsitöitä, joten hissukseen yritän saada niitä esille tänne blogiinkin.

Haven´t really been active with this blog since Mini was born. I´ve been doing all kinds of things but havent´t got the time to blog about them. But slowly I´ll try...

Lanka: Gjeestal-Baby ull.
Ohje: täältä.


Tällaiset tossukat oli pakko virkata. Aikas suloisethan niistä tuli. Korvaavat villasukat. 

I just had to make these baby Converse-booties. They are so cute! 


lauantai 6. joulukuuta 2014

Vaunuverho

Kun neitokainen oli pieni, vaunuihin viriteltiin harso pyykkipojilla, jos piti suojella vauvaa vaunuissa. Nyt oli minunkin pakko saada vaunuverho. Onneksi Jaana oli tehnyt ohjeen, jonka avulla pääsi mahtavasti alkuun ja vältti monet hermoromahdukset. 

When Little Miss was a baby I didn´t have a curtain for the pram. Nobody didn´t even knwo what it was. But now it´s a must. Luckily Jaana has made a tutorial how to make one yourself. 

Kankaat; Ikea ja Eurokangas. 
Kangasväri; Presento.
Verhorenkaat: Nappinja.


Toisella puolella on painettuja sulkia ja toisella puolella on ihanaa graafista kangasta, joka oli täydellinen löytö kesällä Salosta. Sulkien ympärille yritin kirjoa vähän väriä, mutta purin ne, kun se ei vaan näyttänyt hyvältä. Ehkä tämä saa olla musta-valkoinen ja teen toisen värikkäämmän version. Heti kun unohdan taisteluni sirkkarenkaiden kanssa... 

On the other side there´s a white fabric with feathers I painted on the fabric and on the other side a a great graphic pattern. I tried to do some embroidery round the feathers but it just didn´t look good. Maybe the next one I make is a really colourful one...



Kuviot on piirretty paperille (ei mitään hajua, miksi sitä kutsutaan...), jonka voi silittää kiinni kankaalle ja sen jälkeen painettu kangasvärillä. Ihan täydellistä ei painojälki ole, mutta ihan kelvollista. Kankaan pinta on vähän röpöläinen, joten sekin on saattanut vaikuttaa asiaan. 



sunnuntai 23. marraskuuta 2014

Isosisko

Meidän neitokaisesta on kuoriutunut näiden muutaman viikon aikana upea, kiltti ja hellä isosisko. Äitinä en voi olla kuin ylpeä upeasta neitokaisesta. ♥ 

My daughter has become an amazing bigsister. She is a considerate, kind and gentle sister to her baby brother. I just couldn´t be more proud of her. ♥

Jotta isosisko ei jää ihan ilman äidin ompeluksia, ompelin hänelle tunikamekon. Näin kuvan vastaavanlaisesta sekä fb:n ompeluryhmässä että jossain nettikaupassa (missäköhän se oli...?).

I wanted to sew something for Little Miss cause I´ve been doing so much things for Mini. I saw a similar kind of dress in a facebook group that someone had made. 

Kaava: Flow (Ottobre 4/2012) yläosa ja loput piirretty omin päin.
Kankaat: Kirjainkangas Jättirätti ja resorit Eurokangas.

Serkkutytölle täytyy näyttää millaisia kuvia sitä on oikein otettu. 

 Ilonan vinkistä käytin kaavana Flow-kaavan yläosaa ja loput piirtelin itse. Tuli aikasmoisen mahtavan istuva ja sopiva meidän neitokaiselle. 

I used Ilona´s hint to use the top part from the Flow-pattern from Ottobre (4/12) and continued the pattern how I thought it would work. The pattern is just perfect for our Little Miss. 



Tein tuollaiset puolikaaren malliset taskut ensimmäistä kertaa. Kiristin resoria ehkä hippasen liikaa, mutta toimii kuitenkin. 
Ja usko tai älä, mekossa on neidin itse valitsemat värit; keltaista ja mustaa ja valkoista. :) 

I made this type of pockets for the first time. 
Believe or not, Little Miss chose the colours herself; yellow, black and white. :) 


Teki mieli kerrankin koittaa jotain koristeommelta tuosta koneesta. 
Samalla sain vähän lisää väriä ja ilmettä mekkoseen. 

I wanted to try one of the numerous stiches that my machine has to offer. 
At the same time I got some more colour to the dress. 


Ihaninta on, että Neitokainen joka on hyvin tarkka vaatteistaan (mistäköhän lie oppinut...?) 
oli mekosta ihan innoissaan ja tykkäsi kovasti. Tätä onkin käytettty jo monta kertaa. 

The best thing is that even though Little Miss is really specific of what she wants to wear 
(I wonder where she has learned it...?)
she loved the dress. 


keskiviikko 19. marraskuuta 2014

Mini ja peitto

Sydämeni vietiin. Sen vei pieni suloinen tummatukkainen ja nappisilmäinen pieni mies, joka syntyi kaksi viikkoa sitten täydentäen pienen perheemme.   

Tiesimme etukäteen koska Mini syntyy ja edellisen päivän ja illan olikin niin jännät paikat, että oli pakko keksiä jotakin tekemistä, etten alkaisi hyppimään pitkin seiniä. Joten syntyi peitto Minille.  

I fell in love. With perfect and adorable little mr Mini. He was born two weeks ago. 
Because of the planned c-section I was a bit nervous the day and evening before the operation. I had to have something to do, so I made a quilt. 

Instagramin puolella Ministä on näkynyt jo useampi vilahdus.


Kankaat ja tarvikkeet: Jättirätti.
Malli: täältä.


Näin tämän peiton ja olen monta kertaa miettinyt, että jossain vaiheessa sitä olisi kiva kokeilla. 
En todellakaan ole mikään tilkkupeitto-tyyppi. Kärsivällisyyteni ja huolellisuuteni ei riitä kohdistamaan paloja ja huithapelin luonteeni ansiosta tämäkin peitto on vähän sinne päin. Mutta ei haittaa, siitä tuli silti ihana. 
Ompelin palat vain yhteen, sommittelematta värejä sen kummemmin. Sen verran katsoin, ettei saman värisiä tulisi vierekkäin, mutta peräkkäin tuli muutama.
Ohje on täältä

I´m not a quilter. I don´t have the patience to fix the pieces to fit and be in line with each other. 
This quilt isn´t perfect but I´m really happy with it anyway. 
The tutorial is found here


Taustalla on pilkullinen kangas. Jotenkin se ei sovi yhtään, mutta toisaalta taas en voinut pilkkuhulluna vastustaa noita pilkkuja. 

On the backside there´s a polkadot fabric which isn´t a perfect fit with the overall style of the quilt but I just couldn´t resist the polkadots. 



Mini ei arvostanut äidin kuvaussessiota. Päällään hänellä on Mustetahra-housut, joissa on vielä ´hippasen´ kasvuvaraa. 

Little mr Mini didn´t like mommy taking the pictures. 

tiistai 11. marraskuuta 2014

Elsa-mekko

Tyttäreni on Frozen-elokuvan suurin fani. Hänen parhaan kaverinsa äiti oli kesällä ommellut omalle tyttärelleen Elsa-mekon ja kun Neitokainen näki sen, piti hänen saada oma samanlainen mekko.

My daughter is a huge fan of the movie Frozen. Her bestfriends mom sewed a Elsa-dress for her daughter and my little Miss wanted one too.

 Kaava: Burda 2463.
Kankaat ja tarvikkeet: Eurokangas, Jättirätti.


Selkäpuolella on pitkä laahus. Kangas oli löytö - siinä on turkooseja lumihiutaleen kuvia. Täydellistä! 
Äidin piti katsoa elokuvasta ainakin neljä kertaa, mekon yksityiskohtia, jotta siitä tulisi juuri oikeanlainen.  Vyötäröä kiertää leveä paljettinauha. Miehustassa on kolme läpinäkyvää lumihiutaleen muotoista koristenappia.

Yläosan paljettikangasta ei voinutkaan ommella koneella, sillä paljetit oli liimattu kankaaseen ja liima jäi koneen neulaan kiinni ja kone alkoi tekemään järjetöntä hyppytikkiä. Onneksi sain vertaistukea facebookin ompeluryhmästä. Kiitos ihanat - taas!
Mekko siis valmistui jo kesällä, mutta kuvien ottaminen on jäänyt... 

There´s a train in the back and sequinband on the waist. The sheer fabric was perfect. It has lightblue snowflakes! The top part was sewn by hand cause it couldn´t be sewn by machine. The sequins were glued onto the fabric and the glue got stuck on the sewing machine needle. Which made sewing impossible.

 Neitokainen haluaa aina paidan tunne mekon alle, koska paljettikangas kuulemma kutittaa.


lauantai 8. marraskuuta 2014

Vaunulelu ja Babyshowerit

Näin kuvan ihanasta vaunulelusta. Koska hinta hieman hirvitti ja sormet syyhysivät tekemään jotain otin langat ja koukun esille ja aloin virkkailemaan. 

I saw a picture of a really cool pramtoy. The price was a bit high and my fingers itched to do something so I took my threads and started crocheting.



 Kuviot ovat sekä virkattuja, kirjovirkattuja että kirjottuja. Sisällä kulkee kuminauha. 


Olen kyllä supertyytyväinen näihin. Nappasin taas tuon Minin ´värimaailman´ näihinkin. Pelkät musta-valkoiset olisivat olleet mielestäni tyylikkäät mustien vaunujemme kanssa, mutta harmaa ja keltainen tuovat kivasti lisämaustetta. 

I´m so happy with these. I used the same colours I´ve used for all Mini´s things. 



Kun odotin Neitokaista sisareni olisi halunnut järjestää minulle BabyShowerit, mutta hän asui Helsingissä, toinen siskoni Turussa ja me Pietarsaaressa. Nyt kun olimme vähän lähempänä toisiamme, sisareni halusivat järjestää minulle babyshowerit. Tosi ei yllätyksenä, sillä minut hyvin tuntevina, sisareni meinasivat, ettei hermoni kestäisi odotusta ja he tiesivät, että haluan olla mukana järjestelyissä. 

Askartelut á la minä ja sisareni J. Ja värit - ylläri ylläri - keltainen, musta, harmaa sekä valkoinen. 

Some pictures from my babyshower. 





Tarjolla oli brunssityyliin mm. lakritsi-sitruunakuppikakkuja, sitruunajuustokakkua, suppilovahveropiirakkaa, savupoprpiirakkaa, croissanteja, caesar-salaattia kanalla, cuscussalaattia, hedelmiä sekä karkkeja väreihin sopivasti. Hieman tuli asperger olo, kun cittarissa valikoin tietyn värisiä karkkeja... 




 Kiitos kaikille mukana olleille. Erityisesti suuren suuret kiitokset ihanille siskoilleni! 
Olette rakkaita!


maanantai 27. lokakuuta 2014

-Makuupussi-

Eräs asia, jota olen aina halunnut koittaa on ollut makuupussin päällystäminen. Nyt sain hyvän syyn, kun tiesin, ettei Minille oteta äitiyspakkausta. Löysin kirppikseltä 0,50€lla äitiyspakkauksen makuupussin, joka sopi loistavasti tähän tarkoitukseen. 

It´s really cold here in Finland in the winter so a sleeping bag in the pram is a must. I found an ugly babys sleeping bag from the flea market wich was perfect for my project. 

Tämä ohje oli loistava! 
Tämä on varmaan sarjassamme asioita; kun tekisi monta tajuaisi jujut ja homma alkaisi sujumaan. 


Kangas löytyi Salon Eurokankaasta kesällä. Se oli rakkautta ensi silmäyksellä. Miksei tälläisia kankaita ole enemmän?!?! 

I just love this fabric! I wish there was more fabrics like this easily found. 


Jotta homma ei olisi ollut liian helppo halusin väkisin laittaa tuota keltaista piristykseksi. Koska sopivaa terettä ei löytynyt, tein vinonauhasta ja nyöristä sellaista itse. Ei helpointa saada kerroksia ja terettä vetoketjun ympärille nätisti, mutta lopputulos on ihan tarpeeksi hyvä minulle. 

I wanted to have a little colour to the sleeping bag so I added a yellow piping to the edge of the zipper. 

tiistai 21. lokakuuta 2014

Pienille

Hyvä ystäväni sai pojan ja tein tulokkaalle haaremihousut ja pöllölelun. 
Housut ovat samalla kaavalla kuin nämä

My friend had a son a couple of weeks ago and I made a pair of pants and an owl toy for the little guy. 

Kaava: Oma sovellus. 
Kangas: Michas Stoffecke. 



Tällä kertaa hiplapöllö on nukkuvaa mallia. Jotenkin tähän tuli superherkulliset värit. 

This time the owl is a sleeping one. I love the colour combination in this. 


Meillä on hauska tilanne; lankoni sisko, jonka olen tuntenut 6-vuotiaasta saakka on myös raskaana ja meillä on lasketut ajat viikon päässä toisistaan. Olen suunnitellut neuvolakortinkansien tekemistä hänelle, mutta sain nyt vasta aikaiseksi ommella ne. 
Näiden kohdalla on kiva miettiä millaisesta kankaasta saaja pitäisi ja mikä sopisi hänelle. 
Näistä tuli mielestäni täydelliset juuri tälle henkilölle. 
Samalla tein Minille uudet. Kelta-musta-valkoiset tietenkin. Koska minulla ei sattunut olemaan keltaista ricrac-nauhaa, otin kangastussit esille ja väritin valkoisen nauhan. 

My sisters sister-in-law, whom I´ve known since I was 6years old is also pregenant and our due dates are within a week from each other. I made a folder for her maternity card. 


Kankaat: Sininen Tukholmasta ja Norsu-kangas Berliinistä. 



Kun Neitokainen oli pieni en uskaltanut ommella hänelle haalarihousuja. Nyt päätin, että pakko uskaltaa kokeilla.

When Little Miss was little I didn´t even want to try to sew a romper for her. Now I gathered my bravery and tried. 


Kaava; Ottobre 4/2012, Snail walk, koko 56.
Kangas: Kangashamstereista. 


Anteeksi, näköjään nuo pöksyt ovat kuvatessa olleet tuhannen rypyssä. Olin niin pettynyt housujen lopputulokseen. Kun odotukset olivat korkealla ja lopputulos on ihan plaah. Sairaan suloiset nämä ovat kokonsa puolesta. Jos jotain hyvää pitää löytää, niin nepparit menivät tosi nätisti ja kanttaukset onnistuivat kivasti. Paitsi noiden henkseleiden päädyt. Siksi ne pääsivät piiloon tuonne sisälle. 

I had my hopes high but I´m not satified. They are cute, cause the size is tiny but otherwise they are... plaah!