sunnuntai 19. lokakuuta 2014

Mustetahroja?

Mallikelpoisen blogin tytöt ovat keksineet hauskan idean; viikkohaasteita bloggareille. Ensimmäiseen en suoraan sanoen uskaltanut osallistua, mutta nyt iski idea, inspiraatio ja hinku toteuttaa se. 

Toisen viikon haasteena oli muokata kangasta; värjätä, värittää, leikata, viillellä, valkaista, painaa seulalla tai sabluunalla. Itse halusin leikkiä väreillä. No, alkuperäinen suunnitelma oli huomattavasti värikkäämpi, kuin mihin päädyin. Olen vain niin jumiutunut tuohon ihanaan mustaan, että siihen päädyttiin tälläkin kertaa. 

The girls from Mallikelpoinen-blog have come up with the idea to make challenges to other bloggers. The first time I was too afraid to participate, but now I got inspired. The challenge was to manipulate fabric somehow.

Kuvassa toinen lahje on käännetty. 

Kaava: Oma sovellus koko 62. 
Kangas; kaapin kätköistä löytynyt hyvin marinoitunut trikoopala. 
Mahdollisesti Eurokankaasta.  


Sekoitin mustaan kangasväriin vettä, jotta sain väristä juoksevampaa, jotta se soveltui räiskittäväksi. En tiedä, voiko puhua kankaanpainnannasta, jos väriä ruiskii ja räiskii kankaalle. Hauskaa se oli! Jännästi väri levisi ja sai aikaan harmaita laikkuja mustien ympärille. 
Joskus voi ihan vahingossa onnistua! 

I ended up playing. I mixed fabricpaint and water and just splashed the paint on the fabric. 
Fun and easy! 
I don´t know how or why but I got a nice grey colour around the black spots which brings a nice effect to the spots. 


Kangas löytyi kaapin kätköistä, eikä minulla ole käsitystäkään, mistä projektista se on jääänyt. Se oli juuri sen kokoinen, että sain nämä housut siitä leikattua. Luultavasti joku epäonnistunut projekti, joka on hylätty jo ennen kuin se on koskaan päässyt käyttöön. 
Kaavassa on ideana haaremimalli sekä käännettävät lahkeensuut, jotta housut menisivät mahdollisimman pitkään. 

The idea in the pants is the baggy model and the foldable legs so that there´s some room to grow. 

maanantai 13. lokakuuta 2014

Haalari ja fiksaatio

Kun näin tämän rakastuin. Niin ihana! Ja koska en äitiyspakkausta tulokkaalle ota, ajattelin,
että teen minäkin vanuhaalarin pienokaiselle. 

When I saw this, I fell in love. And cause our baby is due in the winter I made an overall for Mini.

Kaava: Best Pals Ottobre 4/14, koko 62, pienin muutoksin.
Kankaat: neulos Majapuu, fleece&resorit Eurokangas.


Laitoin tuollaiset käännetävät resorit hihoihin ja lahkeisiin, joihin löysin hyvän ohjeen täältä
En tosiaan laittanut väliin vanua, vaan vuoritin koko haalarin fleecellä. 

I made the cuffs and legs reversible, so that the baby won´t get cold. 
I lined the overall with fleece to make it extra warm. 


Minulla on fiksaatio väriyhdistelmään; keltainen, valkoinen, harmaa ja musta
Varsinkin kaikki mitä olen Minille tehnyt ovat noudattaneet tätä väriteemaa. 

I have a fixation to the colourcombination; yellow, white, grey and black
Everything I´ve made for Mini have been in these colours.


Tein haalariin sopivan pipon, johon himotti painaa jotakin, joten Mini-teksti mustalla värillä ja keltaista kohoväriä ´varjostukseksi´. 

I made a little beanie to go with the overall. I wanted something little extra in the beanie so I took my fabricpaints and pimped up the beanie with some black and yellow. 


Minin jumpsuitista jäi yli pienen pieni kankaan pala, josta sain juuri ja juuri tehtyä pipon ja haaremihousut. 

There was a tiny piece of fabric left from this jumpsuit and I made a pair of tiny harempants and a beanie for Mini. 

Kaava: Acrobatics Ottobre 1/11, koko 56.
Kangas: Jättirätti, resori Eurokangas, 
Knagasvärit: Emo-tuotanto. 


tiistai 7. lokakuuta 2014

~Mini~

Aloimme kutsumaan masussani möyrivää tyyppiläistä Miniksi. Aikamoinen tyyppi on tulossa. 
Raskaus ei ole ollut ihan helpoimmasta päästä ja omasta mielestäni on ihme, että olemme näinkin pitkällä. Koska menettämisen pelko on ollut vahvana pitkään, tuli Mini-nimityskin melko myöhään. En ole myöskään uskaltanut valmistautua Minin tuloon samalla tavoin kuin esikoisen odotuksen aikoihin. Mutta nyt, kun Mini on jo osoittanut olevansa vahvatahtoinen pikkutyyppi, on äitikin uskaltautunut ompelemaan tulokkaalle. 

This pregenancy hasn´t been the easiest. I´ve had a strong fear of losing the baby from the beginning. This has also been the reason I haven´t started preparing for the baby earlier. But slowly with ´Mini´ already showing us it´s a determined little person I´ve gotten the courage to start preparing  for the baby. 

 Kaava: Ottobre 4/12 Jumpsuit, koko 56/62.
Kangas: ohut college Jättirätti, raitatrikoo&resori Eurokangas,  


 Selkään applikoin Mini-tekstin sekä tähden ja etupuolelle kaksi pientä tähteä. 

In the back I made an application;
text ´Mini´ and a star and on on the frontside two little stars. 


 Raitahullun äidin lapselle raitaa koristeeksi. 
Saumat ompelin ohjeen mukaan litteiksi, jotteivät ne painaisi pienen ihoa.


Raitoja tuli myös pipoon, tumppuihin ja sukkiin, jotka Minille neuloin. Olipas vaikeaa neuloa noin pieniä. Saa nähdä ovatko sopivia, kun niitä vihdoin pääsee tulokkaalle kokeilemaan. 

Being stripe-crazy I had to make some stripes for Mini too. A beanie, socks and mittens. it was hard to estimate the proper size, so I hope they fit Mini.  

Lanka: Gjestal Baby Ull.
Ohjeet: sukat, pipo ja tumput omasta päästä sovelletut. 

maanantai 29. syyskuuta 2014

Kietaisumekko ja helmet

Ehdin ompelemaan vielä yhden mekon ennen töiden loppumista. Ja ehdin käyttämäänkin sitä töissä. Olen aina pitänyt kietaisumekoista ja tämä onkin ollut eräs suosikkivaatteistani viime aikoina. 

I did one more maternitydress for myself. I´ve always liked wrap dresses so this was a perfect pattern for me.


Kaava: Burda 6957.
Kangas: Eurokangas


Minusta on ihana olla raskaana ja rakastan tätä masua. Joten on ollut kiva, että myös raskauden aikana on ollut kivoja omannäköisiä vaatteita, joissa masun voi tuoda kauniisti esille. 
Kaavassa on ihanat laskokset rinnan ja masun päällä, jotka tekevät sen, että mekko istuu kauniisti. 
En ole ihan varma, teinkö jotain väärin tuon helman kanssa, kun se on noin pitkä tuosta edestä. Sovitaanko, että se on eräs mekon jujuista? ;) 

I love being pregenant and I love the Belly. So, it´s been nice to have nice clothes that bring out the belly in a pretty way.  


Meillä on opiskelukavereideni kanssa tyttöporukka, joka on tiiviisti tekemisissä. Jotta treffit eivät hukkuisi arjen jalkoihin olemme sopineet jokaiselle ´oman´ kuukauden, jonka aikana kyseinen henkilö järjestää jotakin ohjelmaa muille. Elokuu oli minun kuukauteni ja järjestin korukurssin ystävilleni. 

I have a circle of friends that we went to Uni together. We have a system that each of us has an ´own´ month when you try to come up with something nice to do together. My month was August and I organized a jewellery making course for my friends. 


Tein itselleni helmet. Koska koruja on melkomoisesti halusin tehdä itselleni yksinkertaiset korut, joita tulisi käytettyä. Ja helmet ovat minulle juuri tällaiset. 
Ylemmissä mekkokuvissa helmet ovat käytössä. Ne ovat kivan sirot ja sopivat lähes asuun kuin asuun. 

I made pearls for myself. Cause I have loads of jewellery I wanted to make something I´d use. Something simple. And pearls are just that. 

Tarvikkeet: Blingi.